Interpretação do Alcorão, falaq III

11:53 - 2021/10/04

A palavra "Uaqab" deriva da raiz "uaqb" e significa buraco. Em seguida, foi definido e usado como "entrar" no fosso. É como se seres malignos se aproveitassem da escuridão da noite e cavassem fosso para realizar seus planos. A expressão provavelmente também indica infiltração ou influência.

Interpretação do Alcorão

2. Do mal da escuridão quando se espalha.
O termo "gaseq" deriva da raiz "gasaq" e significa: escuridão intensa da noite. Por esta razão, quando o Alcorão indica o último termo da oração do pôr do sol, ele diz: "Ila gasaquil lail"[1].
Também é definido como atacar. Portanto, no versículo em questão, indica um indivíduo que ataca, ou qualquer ser maligno, que aproveita a escuridão da noite para realizar seu ataque. Sem dúvida, não apenas animais ferozes saem de seus esconderijos à noite e cometem danos, mas também indivíduos maus cometeram seus erros durante esse tempo.
A palavra "Uaqab" deriva da raiz "uaqb" e significa buraco. Em seguida, foi definido e usado como "entrar" no fosso. É como se seres malignos se aproveitassem da escuridão da noite e cavassem fosso para realizar seus planos. A expressão provavelmente também indica infiltração ou influência.

3. Da malícia de feiticeiras que fazem nós.
A palavra "Naffazat" deriva da raiz "nafz", que originalmente significava: salivar. Como essa ação requer um sopro, ela foi posteriormente definida como soprar. No entanto, a maioria dos intérpretes diz que significa "feiticeiras". Eles cantaram e deram nós. Outra versão aponta que se refere a mulheres que, com seus sussurros, constantemente tentam os homens, principalmente seus cônjuges, com o objetivo de enfraquecer suas ideias, ou fazê-los desistir da decisão final de trabalhos positivos. E que eventos mortais essas tentações causaram ao longo da história! Que fogueiras eles não acenderam?
Fajr Razí afirma: “As mulheres dominam os homens, quando o amor se infiltra em seus corações”[2]. Em nossa época, essa expressão é evidente, já que um dos principais meios de espionagem no mundo político são as mulheres. Através de "Naffazati fil uqad", abrem-se as fechaduras das cofre dos segredos e descobrem-se as questões mais remotas e colocam-se a serviço do inimigo.
Alguns outros dizem que "Naffazat" são seres malignos ou comunidades tentadoras, que desatam os nós das decisões através de suas propagandas.
Não seria uma ideia remota, sustentar que a palavra tem um conteúdo conciso, ela abarca o referido e também a palavra das ervas daninhas, que destroem as instituições do carinho.
Na realidade, não há nenhuma prova específica no versículo sobre feitiçaria e a veracidade da história transmitida. Significa apenas que o nobre Profeta (PB) se refugiou em Deus, da malícia dos feiticeiros, assim como qualquer pessoa que goza de saúde, se refugia em Deus de uma doença incurável, embora nunca a tenha sofrido.
 

 

[1] . Sura 17:78.

[2] . Tafsir Fajr Razí, Tomo XXXII, pág. 196

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
5 + 3 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.